martedì 30 aprile 2013
Anzac Day - Report of the Day
out of the touch circuit and this is the most importanti thing.
Etichette:
allenamento,
anzac,
australia,
birra,
english speakers,
milano,
new zealand,
nuova zelanda,
torneo,
touch,
touchrugby,
touchspirit
martedì 16 aprile 2013
Anzac Day - Apr 27th Segrate
Italia Touch invites you to celebrate ANZAC day in Milan the 27th of April !
We will honour the Australian and New Zealand Army Corps (ANZAC) who fought during World War I.
09.30 -18.00
8 Touch teams with more than 90 Italian and international players will fight to win the tournament.
Semifinal and final are valid for Touch ranking!
If you don't take part in the tournament, take a seat, grab a drink and enjoy the matches !
A pitch will be available for friendly matches!
We will honour the Australian and New Zealand Army Corps (ANZAC) who fought during World War I.
09.30 -18.00
8 Touch teams with more than 90 Italian and international players will fight to win the tournament.
Semifinal and final are valid for Touch ranking!
If you don't take part in the tournament, take a seat, grab a drink and enjoy the matches !
A pitch will be available for friendly matches!
THIRD HALF TIME on the pitch with Italian and international food, and of course a lot of beers!
An explicative video as well as photos of ANZAC will be shown at the end of the matches.
21.00
ANZAC day is not over yet!
Change yourself and come to dance with us! People from the expatriate community InterNations will join the athletes at Fiori Oscuri - Brera.
Cost is 10€/person including a drink
Where and when?
- Campo Alhambra, Via Pacinotti, Segrate (MI) at 09:30 for Touch
- Via Fiori Oscuri, 3, Milan at 21:00 for party !
Etichette:
anzac,
australia,
birra,
dragoni,
english speakers,
italia touch,
milano,
new zealand,
nuova zelanda,
rugby,
segrate,
torneo,
touchrugby,
touchspirit
lunedì 15 aprile 2013
Training on Wen 17th - Useful info for Apr 27th in Segrate
Wenesday training confirmed at 20.00 Parco Baravalle, bag with balls is At Bar Mahler, Largo Mahler
On Apr 27th we will play the Touch Spirit Championship in Segrate (MI) and celebrate ANZAC Day.
Here the list of players who already confirmed:
Claire Purcell
Catherine Ewen
Olga Kulikovskaia
Federica Boschetti Bekker
Kathie Cosgrowe
Ilaria Milan
Mario Maschietto
Chris Bekker
Jacopo di Stefano
Emanuele Barbieri
Alessandro Micaglio
Willie Pepler
Bendis Spaho
Massimiliano Natale
Grazie mille ragazzi!!! Let's make the 27th a nice day for our all friends coming!
On Apr 27th we will play the Touch Spirit Championship in Segrate (MI) and celebrate ANZAC Day.
Here the list of players who already confirmed:
Claire Purcell
Catherine Ewen
Olga Kulikovskaia
Federica Boschetti Bekker
Kathie Cosgrowe
Ilaria Milan
Mario Maschietto
Chris Bekker
Jacopo di Stefano
Emanuele Barbieri
Alessandro Micaglio
Willie Pepler
Bendis Spaho
Massimiliano Natale
Grazie mille ragazzi!!! Let's make the 27th a nice day for our all friends coming!
Etichette:
allenamento,
anzac,
australia,
birra,
english speakers,
italia touch,
milano,
parco baravalle,
parco ravizza,
rugby,
rugbytouch,
segrate,
social,
torneo,
touch,
touchrugby,
touchspirit
giovedì 11 aprile 2013
Pozzo d'Adda - The vision of Mario
Per
quanto riguarda il torneo di POZZO D'ADDA di domenica (dico la mia) a
me è piaciuto poichè, pur non avendo mai giocato assieme, c'è stato un
netto miglioramento di partita in partita: il che è molto promettente!!
Tutti hanno dato quello che avevano e ognuno si è messo a disposizione della squadra.
Bravi!!!
Molto bello tutto e un'altra cosa che mi è piaciuta e che anche dalle mete subite si possono imparare nuovi trucchetti, nuovi aspetti, nuovi schemi di gioco per migliorare, sempre!!
Buona giornata.
Mario
Bravi!!!
Molto bello tutto e un'altra cosa che mi è piaciuta e che anche dalle mete subite si possono imparare nuovi trucchetti, nuovi aspetti, nuovi schemi di gioco per migliorare, sempre!!
Buona giornata.
Mario
Etichette:
allenamento,
australia,
birra,
black devils,
dragoni,
english speakers,
italia touch,
milano,
monza,
parco baravalle,
pozzo d'adda,
rugby,
rugbytouch,
skills challenge,
torneo,
touch,
touchrugby,
varese
Baravalle's Training on Apr 10th
We were 10 yesterday and just a special thanks to Olga
Kulikovskaia, Morg Mercier, Chloe Clark, Catherine Ewen, Francesco
Bonaventura, Erik Ripamonti, Behnam Esfandiar and Vitalie.
It is not easy train night time at park with no facilities and so many beginners.
In bocca al Chris e Mario che si sono infortunati e a Fede che è reduce dall'influenza. . // A big cheers for Chris and Mario (Injuried) end Fede who had the flu. .
Bravi ragazzi!!!!!
It is not easy train night time at park with no facilities and so many beginners.
In bocca al Chris e Mario che si sono infortunati e a Fede che è reduce dall'influenza. . // A big cheers for Chris and Mario (Injuried) end Fede who had the flu. .
Bravi ragazzi!!!!!
Etichette:
allenamento,
black devils,
italia touch,
milano,
parco baravalle,
parco ravizza
lunedì 8 aprile 2013
Torneo Pozzo d'Adda - The day after
Ciao ragazzi, ieri è stata una
bellissima giornata, abbiamo giocato un ottimo torneo e tutti hanno
fatto di più di quanto possibile // Adesso è tempo di divertirsi
Thanks a million all for yesterday/Every single game were well played.
We had a great day and now is time to have mor fun!!!
Il 27 Aprile c'è il nostro torneo di squadra a Segrate//on Apr 27th there is our tourny
Dobbiamo pensare a come renderlo piacevole per le altre squadre!!!//We have to think how to make it fun also for the other teams.
ANZAC DAY Program of the day
10-17.00 Tournament (8 teams, and international players from all Europe – 20 euros each x tourney plus dinner
20.00 –Party at Fiori Oscuri – Brera (10 euros each including first drink)
Mario is now our beurocracy responsible
Francesco will help us in making music selection for the evening
Max will take care of a slide show for the Anzac
Cath agreed to take care of the prizes (teams, best male player, best female player we have a budget of 15 euro for each prize)
Erik agreed to help in the technical part
We have to think about a new name for the our team, a mascotte and many other things we need, a captain a vice captain (technical equipment anthem, etc. etc.)
Everybody is more then welcome to participate in any activity.
So I suggest to meet on wen for a very light training 1h and then a Pizza to start a chat.
Ciao Tutti!!!
Have a nice week!!!
Thanks a million all for yesterday/Every single game were well played.
We had a great day and now is time to have mor fun!!!
Il 27 Aprile c'è il nostro torneo di squadra a Segrate//on Apr 27th there is our tourny
Dobbiamo pensare a come renderlo piacevole per le altre squadre!!!//We have to think how to make it fun also for the other teams.
ANZAC DAY Program of the day
10-17.00 Tournament (8 teams, and international players from all Europe – 20 euros each x tourney plus dinner
20.00 –Party at Fiori Oscuri – Brera (10 euros each including first drink)
Mario is now our beurocracy responsible
Francesco will help us in making music selection for the evening
Max will take care of a slide show for the Anzac
Cath agreed to take care of the prizes (teams, best male player, best female player we have a budget of 15 euro for each prize)
Erik agreed to help in the technical part
We have to think about a new name for the our team, a mascotte and many other things we need, a captain a vice captain (technical equipment anthem, etc. etc.)
Everybody is more then welcome to participate in any activity.
So I suggest to meet on wen for a very light training 1h and then a Pizza to start a chat.
Ciao Tutti!!!
Have a nice week!!!
Etichette:
allenamento,
birra,
black devils,
dragoni,
english speakers,
italia touch,
monza,
parco baravalle,
parco ravizza,
pozzo d'adda,
presentazione,
rugby,
rugbytouch,
skills challenge,
torneo,
tram,
tucanò
giovedì 4 aprile 2013
Useful Infos for Saturday Apr 6th an Sunday Apr 7th
Sabato 06/04/2013 al campo sportivo di USMATE VELATE, Via Luini
Allenamenti nazionali si terranno nel campo sportivo di Usmate-Velate in via Luini. L'inizio degli allenamenti è previsto per le ore 9.30. Ci troviamo alle ore 9 appena fuori dalla fermata della metro di Cimiano sulla linea VERDE. Cimiano è la prima fermata in superficie venendo da Loreto in direzione Cascina Gobba / Gessate / Cologno nord. Dalla banchina si scendono le scale e si va a destra: si arriva in superficie in prossimità dell'angolo tra il controviale di viale Palmanova e via Don Luigi Orione dove c'è un Garage sotterraneo che presenta la scritta "Frigerio Gomme" e a fianco c'è anche il Fluid Bar.
Allenamenti nazionali si terranno nel campo sportivo di Usmate-Velate in via Luini. L'inizio degli allenamenti è previsto per le ore 9.30. Ci troviamo alle ore 9 appena fuori dalla fermata della metro di Cimiano sulla linea VERDE. Cimiano è la prima fermata in superficie venendo da Loreto in direzione Cascina Gobba / Gessate / Cologno nord. Dalla banchina si scendono le scale e si va a destra: si arriva in superficie in prossimità dell'angolo tra il controviale di viale Palmanova e via Don Luigi Orione dove c'è un Garage sotterraneo che presenta la scritta "Frigerio Gomme" e a fianco c'è anche il Fluid Bar.
National trainings will be in via Luini (campo sportivo diUsmate-Velate). from 9.30 am. We will meet at 9 am at the Cimiano metro station on the GREEN line. Cimiano is the first stop station outside, coming from Loreto going to Cascina Gobba / Gessate / Cologno nord. Down the metro, go down the stairs and then turn right: the meeting point is at the corner between viale Palmanova and via Don Luigi Orione where you see a Garage - "Frigerio Gomme" near the Fluid Bar.
SUNDAY 07/04/2013 - Torneo di Pozzo d'Adda Campo comunale "Olimpia" in via Roma.
L'inizio del torneo è previsto per le ore 10. Ci troviamo alle ore 9 appena fuori dalla fermata della metro di Cimiano sulla linea VERDE. Cimiano è la prima fermata in superficie venendo da Loreto in direzione Cascina Gobba / Gessate / Cologno nord. Dalla banchina si scendono le scale e si va a destra: si arriva in superficie in prossimità dell'angolo tra il controviale di viale Palmanova e via Don Luigi Orione dove c'è un Garage sotterraneo che presenta la scritta "Frigerio Gomme" e a fianco c'è anche il Fluid Bar.
The tournament will be in via Roma (Pozzo d'Adda). from 10 am. We will meet at 9 am at the Cimiano metro station on the GREEN line. Cimiano is the first stop station outside, coming from Loreto going to Cascina Gobba / Gessate / Cologno nord. Down the metro, go down the stairs and then turn right: the meeting point is at the corner between viale Palmanova and via Don Luigi Orione where you see a Garage - "Frigerio Gomme" near the Fluid Bar. See tou at 9.00 am!!
L'inizio del torneo è previsto per le ore 10. Ci troviamo alle ore 9 appena fuori dalla fermata della metro di Cimiano sulla linea VERDE. Cimiano è la prima fermata in superficie venendo da Loreto in direzione Cascina Gobba / Gessate / Cologno nord. Dalla banchina si scendono le scale e si va a destra: si arriva in superficie in prossimità dell'angolo tra il controviale di viale Palmanova e via Don Luigi Orione dove c'è un Garage sotterraneo che presenta la scritta "Frigerio Gomme" e a fianco c'è anche il Fluid Bar.
The tournament will be in via Roma (Pozzo d'Adda). from 10 am. We will meet at 9 am at the Cimiano metro station on the GREEN line. Cimiano is the first stop station outside, coming from Loreto going to Cascina Gobba / Gessate / Cologno nord. Down the metro, go down the stairs and then turn right: the meeting point is at the corner between viale Palmanova and via Don Luigi Orione where you see a Garage - "Frigerio Gomme" near the Fluid Bar. See tou at 9.00 am!!
Etichette:
allenamento,
australia,
birra,
black devils,
dragoni,
italia touch,
milano,
monza,
pozzo d'adda,
rugby,
skills challenge,
torneo,
touch,
touchrugby,
tram
Iscriviti a:
Post (Atom)